Clibing up the walls - In portuguese: Subindo nas paredes
I'm an ex-"mad women". 20 years working for Ad Agencies as Account Services Diretor. Five years ago I gave up it and bought a Frame Shop. I still have it and love it as much as at the first day. My associated onws a frame supplies company. One of the biggest in Brazil and had the idea of this project. We want to expand our businesses and are getting ready to start a new shop related to what we already do; But this will go further. We'll have everything one can imagine that can be hanged on the walls. From framing services to special wall paintings. Tapestries, wall paper, art work, hadcraft, photos, door panels, litle funny presents, all related to the walls. Both of us are enjoyng very much the project. Twice a week we seat togheter and just keep having ideas, look the internet searching for new supliers, and have fun.
Primary: Both sex. From 24 to 40 years old. Young couples (or singles) with no childrem or with new ones. They are starting their lives. Both work and have a good income that allows them to have exclusive objects at home. They can afford to pay, and the good taste to have it. But not allways the price is the most important. Some times, it can be only a simple object, cheap, but very neat!
Of course we will have older clients and with more " classic" taste, and to tehm we will have products also. But the main focus is young people.
Secondary: Interior designers, who seek for different objects to their clients.
The name - CLIBING UP THE WALLS - should means not only the things you can hang on the walls, but also that you'll go crazy with what we offer. So different and so exclusive!
When thinking about the brand, one of the ideas we like is to use a lizard or gecko as our symbol, once they clinb up the walls and are very friendly. This is not mandatory, but is something that came so naturally to our minds...
We want something colorful (CMYK) and powerful, because the shop will be at a street that people pass, mostly, by car. We need to get their attention! You can work with the brand in english, but by the end, we will need it in portuguese. There are two ways to write it in portuguese:
SUBINDO PELAS PAREDES or SUBINDO NAS PAREDES.
It will be located at a good subdistrict of Sao Paulo (Brazil), that already has a good commerce around.
Please feel free to get more info with me (if I don't answer at the same day, I'll do it in the next day) and to CREATE.